Gostujuća Otočka terca na Velikoj sceni HNK Varaždin, a glume tri proslavljene glumice: Olivera Baljak, Branka Petrić Fehmiu te Ana Vilenica

Gostujuća Otočka terca na Velikoj sceni HNK Varaždin, a glume tri proslavljene glumice: Olivera Baljak, Branka Petrić Fehmiu te Ana Vilenica

U četvrtak, 28. 3. u 19,30 sati na Velikoj sceni HNK Varaždin gostuje predstava Otočka Terca, koja je nastala prema tekstu Sjecišta Beatrice Kurbel, a glume tri proslavljene glumice: Olivera Baljak, Branka Petrić Fehmiu te Ana Vilenica. Već od prve svoje izvedbe, predstava hvaljena i od kritike i od publike privukla je veliki broj gledateljica i gledatelja koji je redovno ispraćaju ovacijama. Priča puna emocija, topline i humora koja će vas dirnuti, nasmijati i rasplakati govori o dvije sestre, Avi i Beli koje žive izolirane na otoku. Njihovu pomalo monotonu svakidašnjicu u njihovoj otočkoj sredini, promijenit će dolazak mlade žene iz Zagreba. Naime, kako bi preživjele zimu, sestre oglašavaju iznajmljivanje stana, a javlja se prevoditeljica Doris. Njezin će dolazak pokrenuti promjene u životima žena različitih generacija i oprečnih karaktera od kojih svaka ima svoje snove, nadanja i očekivanja, uspone i padove… Ulogu Bele koja život provodi na otoku igra, kako piše kritika, “fantastična, posve prirodna i izvorno oslikana otočka žena Olivera Baljak, koja ponekad i bez riječi, samo pogledom i gestom, iznosi svoj dio priče ležernim i besprijekornim stilom glume.“ Za tu ulogu, nacionalna dramska prvakinja HNK Ivana pl. Zajca, Olivera Baljak dobila je Nagradu "Fabijan Šovagović" na 30. Festivalu glumca.

Više o predstavi: https://hnk-zajc.hr/predstava/otocka-terca/

Adaptacija:
Režija:
Ivan Vanja Alač
Scenografija:
Karla Kocijan
Glazbu izvodi:
Sergio Kovačić
Prijevod na čakavštinu:
Evelina Krišković
Svjetlo:
dBoki
Ton:
Uloge:
Doris: Ana Vilenica
Fonetske vježbe:
Barbara Kalanj-Butković
Fotografkinja:
Lana Polić

Gostovanje predstave Centra za kulturu Grada Novog Vinodolskog

Prema tekstu ‘Sjecišta’ Beatrice Kurbel

Pomalo monotonu svakidašnjicu sestara Ave i Bele u njihovoj izoliranoj otočkoj sredini, promijenit će Zagrepčanka Doris. Kako bi preživjele zimu, sestre oglašavaju iznajmljivanje stana, na koji se javlja prevoditeljica iz Zagreba. Njezin će dolazak pokrenuti promjene u životima žena različitih generacija i oprečnih karaktera od kojih svaka ima svoje snove, nadanja i očekivanja, uspone i padove…

 ,,Svjež je i način na koji se temi pristupa, bez težine i pritiska sudbinskih odluka kakve se prečesto na pozornici predstavljaju, a uz spoznaju da život, možda, u svojoj sveukupnosti i predstavlja putovanje, no njegova monolitna struktura ovdje ustupa mjesto etapama, porazima i pobjedama. Na samom su početku u poziciju putnica, ne nužno i kapetanica vlastitih života, postavljene sve tri protagonistkinje, dvije sestre na vječnom odmoru od života-ostarjela glumica Ava (Branka Petrić Fehmiu) i nešto mlađa Bela (Olivera Baljak), ulovljena u vječnom pokušaju zavaravanja vlastite potrebe za drugačijim kao i zagrebačka puca Doris (Ana Vilenica), prevoditeljica života odviše sličnog knjigama u čije je tkivo svakodnevno uronjena.

Evolucija njezine prisutnosti i razrada od pozicije uljeza, gotovo kućnog nametnika pa do dragog gosta, očovječene inačice kućnog ljubimca zaduženog za razbijanje neizbježne monotonije otočkog svakodnevlja najzanimljiviji je, čak i nosivi dio dramskog zapleta u tekstu Otočke terce”.

Dio osvrta na dramski tekst novinarke i kritičarke Petre Miočić Mandić

Hia.com.hr koristi kolačiće (tzv. cookies) za pružanje boljeg korisničkog iskustva i funkcionalnosti.